Названия животных на английском. Договорки
Здесь вы найдете короткие русские стихи с английскими словами (так называемые договорки) по темам: «Family», «Animals», «Birds», «Toys» .
К договоркам можно относится по разному. Кто-то против них, кто-то считает их отличным способом выучить парочку английских слов с малышом. Так или иначе, они существуют, поэтому представлены здесь для тех, кто ищет именно такие русско-английские стишки. Остальные могут перейти , где они найдут много коротких и простых стихотворений, но исключительно на английском языке.
И хотя в одной договорке может присутствовать английская лексика по разным темам, я буду обозначать главную тему для удобства поиска.
Договорки по теме «Семья» (Family)
Купила мама два платочка
-Как будет рада daughter
— дочка!
Купила mother барабан:
-Как будет рад сыночек — son
!
Спросил печально father
– папа:
-А будет ужин, то есть supper
?
– Of course
– конечно! Очень скоро!
Помой tomatoes
— помидоры!
Один grandfather
? То есть дед
Вставал на голову – на head
,
Grandmother
– бабушка – старушка
Вставала рядом на макушку.
Сказала девочка – girl
:
– Опять этот дождь пошел!
Мокнуть под ним надоело!
Где же мой зонтик- umbrella
?
Здравствуй, мальчик, мальчик – boy
!
Мы подружимся с тобой!
Песню – song
давай споем,
А потом гулять пойдем.Расскажу-ка вам, друзья,
Как живет моя семья.
Шьет роскошные наряды
Нам с сестренкой мама, mother
.
Вышивает тетя, aunt
,
У нее большой талант.
Служит в самом главном банке
Наш любимый дядя, uncle
,
Каждый день после работы
Он гуляет с дочкой, daughter
.
Варит вкусное варенье
На зиму бабуля, granny
.
Весь вареньем перемазан
Мой двоюродный брат, cousin
.
Есть еще щенок пушистый
У моей сестренки, sister
.
Со щенком гулять по саду
Ходит старший брат мой, brother
.
Если что-то сделать надо,
Обращаюсь к папе, father
Папа мастер хоть куда,
Мне готов помочь всегда.
Он научит сына, son
,
Чтоб умел все делать сам.
Кто проказник шалунишка?
Мама скажет: «Son
- сынишка».
Наша бабушка, grandmother
.
Вкусный варит нам обед.
Ну а дедушка, grandfather
,
Самый добрый в мире дед.Есть у нас и дядя с тётей:
Дядя - uncle
, тётя - aunt
.
Дядя на своей работе -
Самый главный консультант.
Не ленись, а повтори
Семья иначе – family
.
Она мечтает быть артисткой
Моя сестренка, моя sister
.
Мой брат разбил сегодня вазу.
Мой брат – малыш,
Мой братик – brother
.
Father, mother,
Sister, brother,
Uncle, aunt,
Daughter, son
–
Всех родных я перечислил,
Я всю family
назвал.
Дочку как вы назовете?
Дочка по-английски – daughter
.
Мой сынок испортил кран.
Сын, сынишка – значит son
.
Запомнить трудно разве?
Муж по-английски … husband
.
Вяжет мужу теплый шарф
Его жена, его … wife
.
Посмотрите-ка, друзья:
Наша family
, семья:
Мама, папа, брат, сестричка
И, конечно, с ними я.
Mother
, мама, верьте мне
Лучше всех на свете:
В нашем городе, стране
И на всей планете.
Father
, мой отец, друзья, –
Штурман самолёта.
Очень любит, знаю я,
Он свою работу.
Кто сильнее всех на свете?
«Папа – dad
» - ответят дети.
Моей сестре a sister
Купили самокат.
Он silver
, серебристый
Я glad
, я очень рад
С ним младший брат a brother
Ушел во двор a yard
А мне не жалко даже
Я glad
, я очень рад.
И скажет мама mother
,
И скажет папа dad
:
“Ты молодец, не жадный.
Мы рады. We are glad
.”
Договорки по теме «Животные» (Animals) и «Птицы» (Birds)
На реке шумит камыш,
Плавает тихонько fish
.
Почему сосисок нет?
Слопал их хитрючий cat
.
По деревьям кто-то прыгал,
Оказалась белка squirrel
.
Разбудить любого мог,
Наш будильник петух cock.
У моих свернулся ног,
Ежик маленький hedgehog
.
Мишка косолапый ходит еле-еле,
Мишка, медвежонок, по-английски bear
.
Трудный вам задам вопрос:
Как назвали лошадь? Horse
.
Прыгнула из лужи прямо на порог
Зеленая красавица, по-английски frog
.
Легко запоминаю:
Корова - значит cow
.
На воле, вне кирпичных стен
Кудахтать любит наша hen
.
Она есть хочет каждый миг,
Спать любит в лужах эта pig
.
Гусей я до сих пор боюсь,
Гусь по-английски просто goose
.
Пудель, такса и бульдог -
Называются все dog
.
Рога крепки, как молот,
Где ты был, козленок goat
?
У кого большой и рыжий хвост?
У воровки хитрой fox.
Бьется сердце еле-еле
У трусишки зайки hare.
Компот фруктовый ест из банки
На арене цирка monkey.
Кто играет, угадай?
Крокодил наш, crocodile.
Среди зверей - интеллигент,
Слон, слоненок, elephant.
Что написано? Читай-ка!
Здесь тигренок спит, наш tiger.
И щебечет, и поет,
И летает птица bird.
Дед траву граблями грабит
Хочет есть наш кролик rabbit.
Ну а бабочку ты знай
Называют butterfly.
Перед зеркалом наряд свой мерит
Говорун наш попугайчик parrot.
Большой и круглый выплыл
Бегемот огромный hippo.
Целый день все «кряк» да «кряк»,
Как назвали утку? - Duck.
Жила-была обезьянка - a monkey
.
Была у нее подружка - a frog
(лягушка).
Был у нее дружок - a cock
(петушок).
Была у нее сестричка - a fox
(лисичка).
И был у нее - a rabbit
(крольчонок), a hear
-зайчoнок,
a bear
-медвежонок, a wolf
- волчoнок.
И поросеночек - a pig
, и был он very-very BIG
!
Были они так хороши - very good
!
Жили они в лесу - in the wood
.
А возле озера - near the lake
Жили большая змея - a big snake
.
Она была голодна и зла - hungry and angry
!
Посмотри скорее — Look
!
Ты увидишь книжку — book
!
В книжке — мишка — a bear
И зайчонок — a hare
.
Sparrow
или воробей,
В гости пригласил друзей:
Вот на веточке сидит
Сойка — jay
, синичка — tit
,
Swift
летит к ним, быстрый стриж,
Goldcrest
— королёк-малыш,
Robin
, милая зарянка,
прилетела спозаранку.
Здесь woodpecker
, мудрый дятел,
добрый воробья приятель;
Жаворонок — lark
— с полей,
Nightingale
— соловей.
Swallows
, ласточки-касатки,
С воробьём играют в прятки.
— Любезная duck
, то есть утка,
Присядьте со мной на минутку!
— Нет, спасибо, fox
– лисица,
С вами что-то не сидится!
Построил я дом — house
,
Живет в нем мышка — mouse
.
А кошка — cat
твердит о том,
Чтоб рядом ей построить дом.
К нам во двор зашла a cat
,
Симпатичней кошки нет.
Носик черный, хвост трубой.
Говорит ей мальчик boy
:
Oh, my dear pussy cat,
Что ты хочешь на обед?
Замурлыкав, скажет киска:
Лучше sausages
-сосиски.
Очень я котов пугаюсь,
Пи-пи-пи, я мышка, mouse
.
Мой пудель вовсе не щенок,
А взрослая собака - dog
.
Вот он справа, вот он слева.
Шустрый, быстрый заяц, hare
.
Под дождём совсем продрог
Лягушонок little frog
,
Он скорее с кочки - скок,
Под кусток и под листок.
Вот попрыгал little frog
И слегка согреться смог.
Возле - forest
чудный house
,
В нем живет малышка - mouse
.
Mouse
любит book
читать
И на sofa
сладко спать!
Повстречал в траве высокой
Я кузнечика, grass-hopper
.
Он играл на скрипочке
Маленькой улиточке.
Договорки по теме «Игрушки» (Toys)
Завтра День рождения,birthday
,
У моей сестренки.
Это юбилей серьезный-
Будет 5 Аленке.
И, конечно, я хотел
Чтобы был полезен
Для любых девчачьих дел
Мой подарок, present
.
Подарю ей мячик ball
,
Чтобы с ним играла.
И большую куклу doll
,
Чтобы с ней гуляла.
Я сестренке подарю плюшевого зверя,
Мягкого пушистого teddy
bear
.
Сестренку я свою порадую,
Подарю ей bicycle
велосипед,
И большую розовую сумку bag
.
А цветные кубики colour
blocks
Привезу в своем грузовикеtruck
.
Ну аgrey
robot
мне нужен самому
Я его не отдам никому.
Подарю ей яркий красочный album
и цветные pencils
.
Ведь 5 лет, солидный возраст
С Днем рождения, Happy
birthday
!
Куклу я твою нашел.
Кукла по-английски — … doll
.
Погремушку дал я брату.
Погремушка – просто … rattle
.
Пляшет куколка — a doll,
Рядом скачет мяч — a ball
,
Загремел: трам — трам,
Барабан — a drum
.
Едет поезд — train, train
,
Самолет летит — a plane
.
Любят такие игрушки — the toys
Девочки — girls
,
Мальчики — boys
.
Мы идём играть в футбол,
Мячик по-английски ball
.
Я построю городок,
Кубик по-английски block
.
Не люблю играть в футбол,
Купите лучше куклу doll
.
Воздушный шарик наш - шалун,
В окошко улетел balloon
.
Во дворе игра в футбол.
Мы гоняем мячик, ball
.
Я на угол сделал пас
И стекло разбилось, glass
.
Весёлый английский. Договорки в стихах.
Подготовила Кокорева Любовь Ивановна
учитель английского языка
МБОУ «Жердевская СОШ»
Материал для учащихся начальных классов, используемый не только на уроках, но и в период проведения предметной недели по английскому языку Тематика самая разнообразная Вашему вниманию предлагаются стихи с использованием английских слов, так называемые договорки на тему " Food ", " Time ", " Family ", " Body ", " Nature and weather ", " Animals ", " Kitchen ", " School ", " Furniture ", " Nouns ", " Verbs ", " Numerals ", " English for occasions ", " Places to go ", " Things that move " " Adjectives ", " Adverbs ", " English tenses ", " Things we do at home "
Good afternoon !"Если встретишь друга.
Это днем, когда светло
И спешишь не очень.
А спешишь, скажи: " Hello !"
Как бы между прочим.
Вечер выдался плохой,
С ветром или с ливнем.
Все равно, придя домой,
Ты скажи: " Good evening !"
Посмотри: опять светло,
Синь на небосклоне.
Утро доброе пришло.
Говори: "Good morning!"
Вежливым быть не ленись.
Каждый день хоть раз до ста,
Если просишь, слово "
please
»
Говори, пожалуйста.
Если встал ты на ногу соседу,
Если чью-то вдруг прервал беседу,
Если с другом оказался в ссоре,
Помни: "извините" будет "
sorry
"
Съел я завтрак с аппетитом:
Йогурт, булку и бисквиты.
С молока снял ложкой пенку
И сказал: "Спасибо!
Thank You!"
Возле forest чудный house
Там живёт малышка mouse.
М ouse любит book читать
И на s ofa сладко спать
Квакша,
frog
, в пруду живет.
Песенки - "Ква-ква" поет.
А еще с лещом одним
Очень любит плавать,
swim
.
Ей с утра до вечера
Больше делать нечего.
Если крепко, на замок
Двери запирают,
lock
,
Я, по крайней мере,
Не ломаю двери.
Ключ вставляю и потом
Поворачиваю, turn.
Всем при встрече какаду
Говорит: "
How
do
you
do
?
Рад, мол, познакомиться.
Скажет и поклонится.
Сесть хотел жираф за стол.
Был жираф высокий,
tall
,
И не смог, как ни старался.
Стол наш слишком низкий, small,
Для жирафа оказался.
Посчитать хочу я вам:
Вот одна овечка,
one
.
К ней шагают по мосту
Сразу две овечки,
two
.
Сколько стало? Посмотри.
Три теперь овечки,
three
.
Вон еще недалеко.
Их уже - четыре,
four
.
К ним спешит овечка вплавь -
Стало пять овечек,
five
.
Вдруг, откуда не возьмись
Еще овечка - шесть их,
six
.
Это кто за стогом сена?
Семь уже овечек,
seven
.
Стал считать я их скорей -
Получилось восемь,
eight
.
Но на двор явились к нам
Почему-то девять,
nine
.
Я считал их целый день,
Оказалось десять,
ten
.
Ну а ты, хочу я знать,
Сможешь всех пересчитать?
Дочь и сын у мамы требовали:
"Мы хотим в поездку,
travel
.
Из окна все дни подряд
Виден только дворик,
yard
,
Куст, скамья, асфальт и люк.
Погляди-ка,
have
a
look
!"
"Вижу, - мама говорит. -
Улица вас манит,
street
.
Собирайтесь, там для вас
Подали автобус,
bus
."
Только мы в автобус сели,
Глядь - дворец в окошке,
palace
.
Рядом, не окинуть взглядом,
Сад большой цветущий,
garden
.
"Мама, посмотри скорей!
Там в саду аллея,
lane
."
Нет, ребята, нам налево.
Дальше через площадь,
square
."
"Нам туда, где церковь,
church
?"
"Нет, в другое место, дочь.
Нам не в Лондон, не в Париж,
А за мост ближайший,
bridge
.
Не в Бомбей, не в Нагасаки -
На центральный рынок,
market
.
Продают там фрукты,
fruit
.
И недорого берут!
Мы сначала между делом
Выберем там дыню,
melon
.
Купим лук, чеснок, укроп.
Рядом в магазине,
shop
-
Мясо,
meat
, и рыбу,
fish
.
А потом махнем в Париж!"
Песни, танцы, шутки, смех...
Закружил нас праздник всех.
Поскорей зажжем огни
Мы на елочке,
fir
-
tree
.
Как она теперь красива!
Здравствуй, Новый Год, New Year!
Вот зима пришла, и снова
Снег лежит пушистый,
snow
.
На санях мы мчимся быстро.
С Рождеством вас!
Merry Christmas
Спит утром пес "без задних лап".
"Проснись!" - "Wake up!"
"Вставай!" - "Get up!"
Тренировать тебя я стану.
"Садись!"--командую. -
"
Sit
down
!"
Пес выполнять команды рад.
Встает, когда скажу: "
Stand
up
!"
А заниматься с ним устанем,
Возьмем и просто поболтаем.
Прибежала к Айболиту
Мышка маленькая,
little
"Сделай, - говорит, - чтоб в миг
Стала я большою,
big
."
А потом явился слон.
Стать поменьше хочет он.
Если много съешь конфет,
Будешь очень толстым,
fat
.
А не съешь - не хватит сил
Будешь очень тонким,
thin
Говорила кенгуру
Мама Кенга Крошке Ру:
"Ты сегодня именинник.
Прогуляйся по двору.
Прыгай,
jump
, и бегай,
run
,
Развлекайся,
have
a
fun
!
Но не шумно, и в подарок
Ты получишь барабан.
Завтра день рождения,
birthday
,
У моей сестренки.
Это юбилей серьезный-
Будет пять Аленке.
И, конечно, я хотел
Чтобы был полезен
Для любых девчачьих дел
Мой подарок,
present
.
Чтобы дождь не промочил,
Чтоб не заболела,
Я сестренке подарю
Новый зонт,
umbrella
.
Подарю ей мячик,
ball
,
Чтобы с ним играла.
И большую куклу,
doll
,
Чтобы с ней гуляла.
Да, пять лет –
солидный возраст.
С Днем Рождения,
Happy
Birthday
!
Руки грязные - так что ж!
Можно руки вымыть,
wash
.
Знай еще секрет один:
Зубы можно чистить,
clean
.
Мама сыну говорит:
"Ты уже читаешь,
read
,
И среди других ребят
Буквы лучше пишешь,
write
.
Жаль, что только не знаком
Ты с английским языком.
Загляни-ка в темный шкаф:
Там на полке шарфик,
scarf
.
Рядом дремлет серый кот,
Вот висит пальтишко,
coat
.
Кто и что здесь разберет -
Юбка,
skirt
, рубашка,
shirt
.
А по полкам, прыг да скок,
Скачет твой носочек,
sock
.
Пусть не радуется ветер,
Есть тут теплый свитер,
sweater
.
Ничего приятней нет,
Чем примерить шляпу,
hat
.
Раз ты в шкаф уже залез,
Не забудь про платье,
dress
,
Про костюм парадный,
suit
.
Вот он, черный, тут как тут,
В шкафу подолгу не сиди:
Померил все - и уходи
Говорила сыну мама:
Дедушка твой фермер -
farmer
,
А тебе, сын, стать важнее
Инженером,
engineer
Возражал ей папа:
"Разве?
Много есть профессий разных.
Может больше будет прока
Если стать рабочим,
worker
Бабушка, услышав, села:
"Моряком он будет,
sailor
.
Ну, а моряком не станет,
Значит будет летчик,
pilot
.
Дед вмешался: "Вы не правы!
(Будет внук водитель,
driver
.
Ничего, что он недавно,
Стать хотел пожарным,
fireman
.
А захочет, так учтите,
Будет он учитель, teacher")
Не страшна зима мне,
winter
!
У меня есть теплый свитер,
Рукавички и носки.
Позову ребят скорей
На коньках кататься,
skate
,
И на лыжах,
ski
.
В снежки играли,
snowballs
.
За воротник заполз мороз -
Хитер мороз, непрост!
Приду домой, открою шкаф -
Там теплый мамин шарфик,
scarf
Держись морозец
frost
!
Погляди в окно скорей:
Кто стучится? -
Дождик,
rain
.
Спросят: "Сколько тебе лет-?"
Покажу я руку,
hand
.
А на ней все сразу видно:
Каждый год - мой пальчик,
finger
.
Eyes - глаза, a ears - уши.
Ты гляди и молча слушай:
Кто не моет шею,
neck
,
Тот пропащий человек.
Чтобы быть для всех примером,
Волосы расчешем,
hair
Улыбайся, как артист,
Если чистишь зубы,
teeth
Будь здоровым и красивым -
Подружись с водой и мылом!
Наступает осень,
autumn
.
Все выходят на работу.
На асфальте дети мелом
Не рисуют - места нет.
Листья желтые там,
yellow
,
Много также красных,
red
.
Лету мы рукой помашем.
Дует влажный ветер, wind.
Ой, смотри, грибочек, mushroom,
В тень залез пушистый кот –
Очень жарко летом,
hot
.
А зимою даже волк
Мерзнет. Холодно так,
cold
Если к чаю ждешь ты друга,
К чаю нужен сахар,
sugar
,
И еще варенье,
jam
.
Это следует знать всем.
Взяться я решил за ум.
В комнате прибрался,
room
.
На шкафу плакат нашел,
Прилепил на стену,
wall
.
Вынес с мусором ведро,
Смазал петли в двери,
door
,
Чтобы двор наш было видно,
Я протер окошко,
window
.
Что вдруг на меня нашло?
Даже пол я вымыл,
floor
Завтра, если будут силы,
Потолок помою,
silling
.
Мы замерзли, мы торопим:
"Дверь скорей откройте,
open
!
Мы не пустим в дом мороз.
Плотно дверь закроем, close!"
Ничего уютней нет,
Чем моя квартира.
Hat
.
Все знакомо и привычно -
На стене картина,
picture
.
Чтобы время знать я мог
Есть часы большие,
clock
.
В доме разная есть мебель.
Вот обеденный стол,
table
.
Отдохнуть и выпить кофе
Можно на диване,
sofa
.
Для усатых и хвостатых
Есть ковер ворсистый,
carpet
.
А у папы-книгочея –
Кресло мягкое,
arm
-
chair
.
Есть еще у нас в квартире
Зеркало большое,
mirror
.
Лампа, телефон, буфет,
Телевизор,
TV
-
set
.
Даже море есть у нас
Прямо в белой ванне,
bath
.
Очень я люблю мой дом.
Хорошо живется в нем!
Рано утром просыпаюсь
Я в красивом доме,
house
.
Сам себе кричу: "Привет!"
И встаю с кровати,
bed
.
Надеваю тапки бодро,
Лезу в шкаф с одеждой,
wardrobe
.
Переделать много дел
В доме я с утра хотел.
Говорит в июне мама:
"Наступает лето,
summer
.
Кто проводит в городе
Летний отпуск,
Нет тут моря, нет залива..
Нету даже речки,
river
. -
Соглашается малыш, -
Где ловить мне рыбу,
fish
Нам бы сесть с тобой на поезд,
В лес густой уехать,
forest
.
"Хорошо, мышонок, mouse
Надо щедрым быть с друзьями
И делиться медом,
honey
.
Дружбу только укрепит
Сладкая конфета,
sweet
.
Ни котлеты, ни сосиски
Не сравнить с печеньем,
biscuit
.
Даже сытый человек
Съест пирожное,
cake
Наслажденьем будет райским
Съесть мороженое,
ice
-
cream
.
Это вам не бутерброд.
Целиком не сунешь в рот.
Угощенье уплетай
С аппетитом,
appetite
!
На траве блестит роса.
Рано встало солнце,
sun
.
Темноту оно прогонит
И наступит утро,
morning
.
Расскажу- ка вам, друзья,
Как живет моя семья.
Шьет роскошные наряды
Нам с сестренкой мама,
mother
.
Вышивает тетя,
aunt
,
У нее большой талант.
Служит в самом главном банке
Наш любимый дядя,
uncle
,
Каждый день после работы
Он гуляет с дочкой,
daughter
.
Варит вкусное варенье
На зиму бабуля,
granny
.
Весь вареньем перемазан
Мой двоюродный брат,
cousin
.
Есть еще щенок пушистый
У моей сестренки,
sister
.
Со щенком гулять по саду
Ходит старший брат мои,
brother
.
Если что-то сделать надо,
Обращаюсь к папе,
father
Папа мастер хоть куда,
Мне готов помочь всегда.
Он научит сына, son,
Чтоб умел все делать сам.
Чтоб отведать вкусных щей,
Надо много овощей.
Cabbage
нам нужна, капуста.
С нею будет очень вкусно.
И нужна по крайней мере
Хоть одна морковка,
carrot
Мы, конечно, в щи добавим
Лука репчатого,
onion
.
И
potato
, картошку.
Щи пусть покипят немножко.
Напоследок - соли,
salt
.
Щи готовы. Ставь на стол.
Тепло посмотрит солнце вниз.
Природа сразу оживет,
Зазеленеют листья,
leaves
,
И прилетит к нам птичка,
bird
.
В апреле птицы будят нас,
И мы с тобою говорим:
"Смотри, пробилась травка,
grass
.
Как хорошо весною, spring
Даже если есть причины,
Все равно не унывай.
Настоящие мужчины
Не умеют плакать,
cry
.
Вам признаюсь откровенно:
Я люблю банан,
banana
.
Больше брюквы, больше репы
Ананас люблю,
pineapple
.
На доске рисую мелом
Грушу,
pear
, дыню
melon
,
Если захотите, вам
Нарисую сливу,
plum
У обезьянки the monkey
Была подружка
the frog лягушка ,
the duckling утёнок
the pig , поросёнок
А возле озера near the lake
Жила большая змея A big snake
Рыжий кот полез в пакет
Что забыл там кот – a cat ?
Тут кота в пакете за нос
Укусила мышь a maus .
.
Котик
Котик, котик, пожалей
Мышку серенькую, grey.
Если очень хочешь кушать,
Кушай яблоки и груши.
Кот
Кот ни в чем не виноват.
Он всегда был белый, white.
Но залез в трубу на крыше,
Черный, black, оттуда вышел.
Пушистый кот
В тень залез пушистый кот –
Очень жарко летом, hot.
А зимою даже волк
Мерзнет. Холодно так, cold!
Рыжий кот
Рыжий кот залез в пакет
Что забыл там кот – a cat
Тут кота в пакете за нос
Укусила мышь – a mouse.
Белый кот
Кот ни в чем не виноват.
Он всегда был белый, white.
Но залез в трубу на крыше,
Черный, black, оттуда вышел.
Дождик
На забор наш кот залез. То есть, cat наш climbs the fence.
Вот скворец «чирик-чирик». Что-то клюнул клювом … beak.
Скоро дождь! Бежим скорей! По английски дождик- rain
Под дождем открыть успела Маша зонтик — the umbrella.
Дождь прошел – в качели прыг! Скорей качаться – swing.
Щенок
Я щенку — a puppy
Пожимаю лапу.
Он, хотя и крошка,
А рычал на кошку.
Котик — cat (кэт)
Съел обед,
Dog (дог) — щенок
Съел носок,
А теленок — calf (каф)
Все жует рукав,
А ягненок — lamb (лэм)
И не ест совсем,
Ждет, пождет барашка — ram (рэм)!
Пушистый котик
Рассказал большой секрет
Нам пушистый котик – cat (кэт) ,
Clock (клок) – настенные часы
Потеряли букву Cc (си) ,
Где часы висели – clock (клок) ,
Появился lock (лок) – замок.
Мышка
Прибежала к Айболиту
Мышка маленькая, little
«Сделай, - говорит, - чтоб в миг
Стала я большою, big.»
А потом явился слон.
Стать поменьше хочет он.
Лягушка
Зеленая шалунья,
Лесная попрыгунья.
Все по кочкам прыг да скок
Очень резвая — a frog.
Собака
От радости хвостом виляет,
Если надо — охраняет,
Принесу я ей пирог.
Она умная — a dog.
Птичка
Рано утром встает,
И щебечет, и поет,
В клюве зернышки несет
Своим птенчикам — a bird.
Кошка
«Хочешь ты еще сметаны?»
«Мур-мур-мур, — она сказала, —
Вам спасибо за обед.»
А зовут ее — a cat.
Микки
Супер мышка Микки-Маус
Называется — a mouse
Она кошки не боится,
А играет и резвится.
Лев
Как он любит порычать!
Может хочет поиграть?
От него мы убегаем,
Это царь зверей — a lion.
Лиса
Если ты полюбишь бокс,
Будешь сильным,
Будешь смелым,
Будешь хитрым, как a fox.
Свинка
Пятачок — забавный носик.
Хвост изогнут, как вопросик.
Съест обед он просто вмиг,
Будет толстенький a pig.
Кенгуру
Мама с малышом гуляет
И сажает в свой карман.
И не прячется в нору,
Ведь она a kangaroo.
Жираф
Здесь ты встретишь и жирафа,
И тигрицу, и лису.
Этот парк всем интересен,
Называется — a zoo.
Дерево
Раз, два, три! Раз, два, три!
Мы залезли на a tree,
И сидим мы, свесив ножки,
Только страшно нам немножко.
Солнце
Оно сияет высоко,
Дарит людям всем тепло.
Даже чудо-великан
Не достанет с неба sun.
Жабка
Вот лягушка — «it is a frog»,
По дорожке прыг да скок.
Ускакала в свой прудок,
И закончился стишок.
Пес
Пес бежал за кошкой вслед,
Но поймать ее не смог.
По английски кошка — «cat»,
А собака будет — «dog».
Кузнечик
Повстречал в траве высокой
Я кузнечика, grass-hopper.
Он играл на скрипочке
Маленькой улиточке.
Кукла
Я кукле платье шить решила,
я раньше никогда не шила.
Белые пуговицы, красный подол…
Будет нарядная кукла «a doll».
Мышка
Возле — FOREST чудный HOUSE,
В нем живет малышка — MOUSE.
MOUSE любит BOOK читать
И на SOFA сладко спать!
Мишка
Что за noise , что за шум
В этой комнате — room ?
Пляшет мишка косолапый,
Машет hat, по русски — шляпой.
Гуси
Испугался карапуз,
Во дворе увидел goose.
Ты не бойся, это гуси
Нашей бабушки Маруси.
Крыса
Крыса в доме. Ужас! Бред!
Крыса по-английски … rat.
Муравей
Муравья позвать к обеду
Захотелось муравьеду.
Не пошел на тот обед
Умный муравьишка, ant.
СЛУЧАЙ В ЗООПАРКЕ
.
Служит Mouse маляром.
Ходит с кистью и ведром.
Зверю каждому свой цвет.
Льву по нраву только red.
Green для клетки попугая.
Краска black совсем другая.
Для медведя выбран white.
И медведь сказал:»All right!»
А жираф сказал:» Люблю Цвет небесный, то есть blue».
-Кто ты? Mouse? -Yes,I am.
-Ну, тогда тебя я съем.
Под охрану Cat был взят.
Он, как tiger, полосат.
Попугай
Никому уже не верит
Попугай наш Кеша parrot.
Как-то раз ему прохожий
Прокричал: «Ты good — хороший».
За такое обращенье
Хочет Кеша угощенье.
И кричит то там, то тут:
«Я хороший, значит, good.»
Мышка
Мышка, mouse, сон видала,
Будто ростом с гору стала.
И как маленькая мошка
Перед ней стояла кошка.
Храбро глядя сверху вниз,
Мышь сказала ей: «Кис-кис!»
Мышка
Служит Mouse маляром.
Ходит с кистью и ведром.
Зверю каждому свой цвет.
Льву по нраву толь red.
Green для клетки попугая.
Краска black совсем другая.
Для медведя выбран white.
И медведь сказал: ¨All right!¨
А жираф сказал:
¨Люблю Цвет небесный, то есть blue.¨
-Кто ты? Mouse? -Yes,I am.
-Ну, тогда тебя я съем.
Под охрану Cat был взят.
Он, как tiger, полосат.
Лягушонок
Под дождем совсем продрог
Лягушонок little frog,
Он скорее с кочки — скок,
Под кусток и под листок.
Вот попрыгал little frog
И слегка согреться смог.
Про жывотных
Жила-была обезьянка — a monkey.
Была у нее подружка — a frog (лягушка).
Был у нее дружок — a cock (петушок).
Была у нее сестричка — a fox (лисичка).
И был у нее — a rabbit (крольчонок), a hear -зайчoнок,
a bear -медвежонок, a wolf — волчoнок.
И поросеночек — a pig, и был он very-very BIG !
Были они так хороши — very good!
Жили они в лесу — in the wood.
А возле озера — near the lake
Жили большая змея — a big snake.
Она была голодна и зла — hungry and angry!
Лиса
Вот коробка или box
В ней живет лисичка fox
Ничего, что toy — игрушка,
Мне — как лучшая подружка.
Расчешу пушистый мех.
Кто у нас красивей всех?
Птичка и Пчелка
Птичка – bird (бёд) и пчелка – bee (би)
Очень любят букву Bb (би).
Птичка – bird (бёд), «чив-чив» поет,
Пчелка – bee (би), жужжит «жи-жи»,
Мишка
Думал и запоминал:
Животное … an animal.
Белый кот
Кот ни в чем не виноват.
Он всегда был белый, white.
Но залез в трубу на крыше,
Черный, black, оттуда вышел.
В лесу
Собирать для печки хворост
Я отправился в лес, forest,
Ни ружья не взял, ни пуль -
Не боюсь я волка, wolf.
Я ничуть не оробею,
Повстречав медведя, bear.
Захочу, схвачу за хвост
Рыжую лисицу, fox.
Только то, что я не трус,
Позабыл соседский гусь.
Встал он грозно на пути.
Как теперь мне в лес пройти?
Животное … an animal.
Мишка косолапый ходит еле-еле.
Мишка, медвежонок по-английски … bear.
Стреляли в волка: пиф и пуф!
Волк по-английски … wolf.
Рыжий-рыжий чудо флокс!
Рыжая лисичка … fox.
Дед траву граблями грабит.
Хочет есть наш кролик … rabbit.
Прыгнула из грядки, прямо на порог,
Зеленая красавица, по-английски … frog.
По деревьям кто-то прыгал.
Оказалась белка … squirrel.
Средь зверей интеллигент,
Слон, слоненок … elephant.
Очень ножки тонки,
У ослика … donkey.
Так забавны и ловки
Обезьянки … monkey.
Трудный вам задам вопрос:«Как назвали лошадь?» … horse.
Легко запоминаю,
Корова значит … cow.
Свинья есть хочет каждый миг,
Свинью мы называем … pig.
Курица известна всем,
По-английски она … hen.
Целый день все кряк да кряк,
Как назвали утку? … duck.
Даже Диккенс, даже Диккенс,
Называл цыпляток … chickens.
Ой, утонет! Это так?
Называй утенка … duck.
Запоминайте эти строки:
Индюшка по-английски … turkey.
Гусей я до сих пор боюсь.
Гусь по-английски просто … goose.
Кот мой съел вчера омлет,
Он воришка, этот … cat.
Крыса в доме. Ужас! Бред!
Крыса по-английски … rat.
Поросенок
Поросенок-озорник
Раньше розовый был, pink.
Но однажды он пролил
Целый пузырек чернил.
С той поры наш недотепа
Фиолетовый весь, purple.
Лев
Царь зверей a lion — лев
С рыжеватой гривой
Развалился, спрятав гнев,
Под кустом лениво.
Но к нему не подойдешь,
Чтоб погладить тихо.
Хоть сейчас он стал похож
На котенка — kitten.
Собака
Очень длинный поводок
У моей собаки, dog.
Поводок в руке держу,
А ее не нахожу.
В пруд без спроса окунулась
И довольная вернулась.
Ты летай, летай, летай!
Муха по-английски … fly.
Пчела жужжит мне: «Уходи!»
А пчелка по-английски … bee.
Муравей заполз на бант.
Муравей иначе ant.
Каждый из ребят поймет:
Птица по-английски … bird.
Раз летает ласточка низко над землею,
Бери зонтик смело – ласточка … a swallow.
Высоко орел парил.
А орел иначе … eagle.
Другмой, выучить сумей:
Перепелка это … quail.
У жука ужасный вид.
Назовем жука мы … beetle.
Комар пищал сердито:
«Зови меня …mosquito».
Стрекозу, дружок поймай!
Стрекоза … dragonfly.
В банке я ее закрыла,
Гусеница … caterpillar.
Кошка и рыба
Кошка, cat, в пруду живет,
рыба, fish, - на суше.
Я еще не то скажу,
Ты меня не слушай.
Воспитанная свинка
Что за странная картинка:
Pig, воспитанная свинка
Прямо в луже разлеглась.
Вот как свинки любят грязь!
Крошка Ру
Говорила кенгуру
Мама Кенга Крошке Ру:
«Ты сегодня именинник.
Прогуляйся по двору.
Прыгай, jump, и бегай, run,
Развлекайся, have a fun!
Но не шумно, и в подарок
Ты получишь барабан.
На ферме
Что за шум что за гам
У меня на ферме, farm?
Отчего корова, cow
Молоко давать не стала?
А в конюшне лошадь, horse,
Весь просыпала овес?
Улетела за плетень
Курица наседка, hen.
А толстушка утка, duck,
Убежала на чердак.
Это просто в огород
К нам коза залезла, goat.
Я ее с сестренкой Зиной
Прогоняю хворостиной.
Ёжик
Шар колючий, не простой
Вижу я в траве густой.
У моих свернулся ног
Ёжик маленький, hedgehog.
Жираф
Сесть хотел жираф за стол.
Был жираф высокий, tall,
И не смог, как ни старался.
Стол наш слишком низкий, small,
Для жирафа оказался.
Белка
Хвастала своей квартирой
Мне соседка - белка, squirrel.
Обжила она дупло.
В нем и сухо и тепло.
Лев
На кого щенок залаял?
В клетке лев огромный, lion.
Пусть узнает царь зверей,
Кто зубастей и смелей!
Овечка
Не пущу гулять за речку
Sheep, пугливую овечку.
Рядом рыщет серый волк.
Он зубами щелк да щелк.
Грач
Грач – rook (рук)
По крышу стук,
Стучит, стучит,
По-птичьи кричит.
Рыбка
Спросим мы у рыбы — fish (фиш):
«Почему всегда молчишь?»
Рыбка хвостиком вильнет,
Рыбка в море уплывет,
Скажем ей: «Good buy!» (гуд-бай)
— Прощай!
Завтра снова приплывай.»
Улитка
Кто скажите мне сильней
Маленькой улитки, snail?
На себе таскает дом
И не устает при том.
Стала я большою,
Food
Вкуснотища! … very good !
Пищу называют... food .
Для шарика, для друга,
Припас я сахар … sugar .
Масло нужно всем ребятам.
Масло по-английски … butter .
Так и лезет ко мне в рот
Этот вкусный бутерброд.
Сверху … butter
Снизу … bread
Приходите на обед.
Всегда ты сладкий ждешь сюрприз.
Конфетки по-английски - … sweets .
Я все варенье это съем.
Варенье по-английски - … jam .
Без соли борщ не лезет в рот.
Соль по-английски просто … salt .
Это вовсе не каприз
Сыр мы называем - … cheese .
Молоко я пить привык
Молоко иначе - … milk .
Мясо жарится, шкварчит
Мясо по-английски - … meat .
Ведро воды вы принесете?
Вода, водичка будет - … water .
Пирожки, налетай!
Пирожок иначе - … pie .
Морковку ешь, в ней каротин!
Да, carrot есть, а где же «ин»?
Рыбу ловишь – не шумишь,
Рыба по-английски - … fish .
Слива тут и слива там -
Слива по-английски … plum .
Узнала я впервые,
Что груша это … pear .
Виноград мы съели весь,
Виноград иначе … grapes .
Арбуз предпочитаю сливам:
Арбуз иначе - … water-melon .
Клубнику ты скорей бери!
Люблю клубнику - … strawberry .
Полез на дерево мой брат.
Орехи рвет. Орешек - … nut .
Винни-Пуха нет ли с вами?
А то спрячу мед свой … honey .
Свинину заготовлю впрок,
Свинина по-английски … pork .
Треску ужасно любит кот,
Треску мы называем … cod .
Ну не лезет мне в карман
С изюмом булка, то есть … bun . Time
Прошу, ответьте мне, месье:
"Год по-английски будет...?" - ... year .
Я спрошу сейчас у вас:
"Как назвали месяц?" - ... month .
К названьям я уже привык
Неделя по-английски... week .
В этот день я жду гостей
День, иначе - просто... day .
час прошел, мне ехать надо
Час, иначе будет... hour .
Минуточку, сейчас вас примут
Минута по-английски... minute .
Время полчетвертого. На часы смотри!
Время полчетвертого - ... it"s half past three .
"Без пяти минут шесть", - говорит мистер Икс.
Без пяти минут шесть - ... it"s five minutes to six .
Четверть часа подождете?
Четверть по-английски... quarter . Colours
Учить цвета я стала
Цвет по-английски … colour .
У меня сомнений нет
Красный цвет конечно … red .
Облизнувшись кошка съела
Желток желтый. Желтый … yellow .
Я тону, иду ко дну
Синий цвет конечно … blue .
Очень черный негр Джек,
Черный по-английски … black .
Коричневое платье купила эту фрау,
Мы знаем очень точно, коричневое … brown .
Ох, не спелый мандарин.
Он зеленый, просто … green .
Мышонок серый, убегай быстрей!
Серый по-английски … grey .
Мышка – … mouse , кошка – … cat
Белый … white , а черный … black .
Розовые розы падают на ринг.
Цвет красивый розовый, по-английски … pink .
Золотистый цвет – он модный.
Золотистый просто - … golden .
Цвет серебряный, красивый.
По-английски просто … silver .
Темный, темный наш чердак.
Темный по-английски dark .
Светлый тон, запоминай:
Светлый по-английски … light .
Чудо-краска цвета беж.
Бежевый – иначе beige .
Уверен, ты запомнишь:
Оранжевый цвет… orange.
В ярко-красных кедах топал.
Ярко-красный – значит … purple .
Голубоватый цвет ты любишь?
Голубоватый - значит bluish .Family
Ты не ленись, а повтори:
Семья иначе … family .
Father, mother, sister, brother,
uncle, aunt, daughter, son,
Всех родных я перечислил,
я всю … family назвал.
Она мечтает быть артисткой
Моя сестренка – моя … sister .
Мой брат разбил сегодня вазу
Мой брат – малыш,
Мой братик - … brother .
Дядя Скрудж поехал в банк,
Дядю называю … uncle .
Тетя! А теперь твой фант!
Тетя по-английски … aunt .
Дочку как вы назовете?
Дочка по-английски … daughter .
Мой сынок испортил кран.
Сын, сынишка значит … son
Запомнить трудно разве?
Муж по-английски … husband .
Вяжет мужу теплый шарф
Его жена, его … wife .
Родня в России у меня
Сказал знакомый финн.
А по-английски, например,
Родню назвали … kin .
Ты проводи знакомых вниз,
Знакомые иначе … kith .
Ко мне пришел друг на обед
Друг по-английски просто … friend .
Племянника я от души люблю,
Племянника мы называем … nephew. Body
Если зеркало тебе я дам, то лицо свое,
Ты … face , увидишь там.
Много боли, много бед
И страдает моя … head .
Друг мой, ты запоминай!
Глаз мы называем … eye .
«Нельзя показывать язык!» -
Все повторяют вам.
Нельзя показывать язык,
Язык иначе … tongue .
Уши у меня большие
Ухо по-английски … ear .
К губе моей пушок прилип,
Губу мы называем … lip .
Не стану с вами спорить,
Лоб по-английски … forehead .
При любой погоде
Закаляю тело … body .
От плеча до кисти сам,
Руку называю … arm .
Руку протянул мне friend .
Кисть руки назвали … hand .
Я люблю отличный бег,
Ногу все назвали … leg .
Футбол. Все за мячом бегут.
Ступню мы называем … foot .
Палец я сломал на ринге,
Палец по-английски … finger .
Запомнить я легко сумел,
Что ноготь по-английски … nail .
Что же? Что же ты молчишь?
Чищу зубы. Зубы … teeth .
Брился быстро: вжик-вжик,
И поранил щеку … cheek .
Ну что без шеи человек?
Шея по-английски … neck .
Для орденов уже нет мест,
Грудь по-английски будет … chest .
Заболело горло, мне уколы колят,
По-английски горло называют … throat .
В колене ногу ты согни
Колено по-английски … knee .
Сердце громко застучало как набат,
Сердце по-английски называем … heart .
Кровь донорская это клад,
Кровь по-английски будет … blood .
Nature and weather
Уже зима, одень-ка свитер!
Зима – иначе будет … winter .
Капель звенит дзинь-дзинь, дзинь-дзинь,
Пришла весна иначе … spring .
Догадайтесь сами,
Лето это … summer .
Лечу впервые самолетом,
А за окошком осень … autumn .
Иногда идет весною
Мокрый снег, иначе … snow .
Ветер воет и гудит,
Ветер по-английски … wind .
«Дождь идет», - сказал Андрей,
Дождик по-английски … rain .
Знаю точно, знаю сам,
Солнце по-английски … sun .
Моя звезда одна из ста,
Свою звезду назвал я … star .
Лунная дорожка пролегла меж дюн,
Луну же по-английски мы называем … moon .
Посмотри как здесь красиво,
Роща там, здесь речка … river .
У озера танцуем брейк,
А озеро иначе … lake .
Шезлонг ты к морю отнеси,
А море по-английски … sea .
На берегу так хорошо!
А берег по-английски … shore .
Разбился в брызги о скалу поток,
Тверда скала, что по-английски … rock .
Засверкала молния и раздался гром,
Буря, шторм на море по-английски … storm .
На пригорке три сосны. Дерево запомни - … tree .
Елка, елочка, гори! Елка, елочка … fir-tree .
Сосновый бор, чудесный край,
Сосну мы называем … pine .
Мой друг серьезен и напорист,
Он любит лес, он любит … forest .
Живет на юге страус,
На юге - … in the South .
Вопрос такой содержит тест:
«Как запад по-английски?» … West .
Очень многоградусный там мороз,
Дует ветер северный. Север это … North .
Народ восточный голосист,
Восток, восточный, значит … East .
Фиалку подарю тебе,
Цветок, цветочек … flower .
В пруду лягушки квакали, просили видно зонт.
Промокли и заплакали. Пруд по-английски … pond .
Кустов малины много тут,
Куст по-английски … shrub .
Красив весною старый сад,
Бутон и почка – это … bud .Animals
Думал и запоминал:
Животное … an animal .
Мишка косолапый ходит еле-еле.
Мишка, медвежонок по-английски … bear .
Стреляли в волка: пиф и пуф!
Волк по-английски … wolf .
Рыжий-рыжий чудо флокс!
Рыжая лисичка … fox .
Дед траву граблями грабит.
Хочет есть наш кролик … rabbit .
Прыгнула из грядки, прямо на порог,
Зеленая красавица, по-английски … frog .
По деревьям кто-то прыгал.
Оказалась белка … squirrel .
Средь зверей интеллигент,
Слон, слоненок … elephant .
Очень ножки тонки,
У ослика … donkey .
Так забавны и ловки
Обезьянки … monkey .
Трудный вам задам вопрос:
«Как назвали лошадь?» … horse .
Легко запоминаю,
Корова значит … caw .
Свинья есть хочет каждый миг,
Свинью мы называем … pig .
Курица известна всем,
По-английски она … hen .
Целый день все кряк да кряк,
Как назвали утку? … duck .
Даже Диккенс, даже Диккенс,
Называл цыпляток … chickens .
Ой, утонет! Это так?
Называй утенка … duck .
Запоминайте эти строки:
Индюшка по-английски … turkey .
Гусей я до сих пор боюсь.
Гусь по-английски просто … goose .
Кот мой съел вчера омлет,
Он воришка, этот … cat .
Крыса в доме. Ужас! Бред!
Крыса по-английски … rat . Insects. Birds.
Ты летай, летай, летай!
Муха по-английски … fly .
Пчела жужжит мне: «Уходи!»
А пчелка по-английски … bee .
Муравей заполз на бант.
Муравей иначе ant .
Каждый из ребят поймет:
Птица по-английски … bird .
Раз летает ласточка низко над землею,
Бери зонтик смело – ласточка … a swallow .
Высоко орел парил.
А орел иначе … eagle .
Друг мой, выучить сумей:
Перепелка это … quail .
У жука ужасный вид.
Назовем жука мы … beetle .
Комар пищал сердито:
«Зови меня … mosquito ».
Стрекозу, дружок поймай!
Стрекоза … dragonfly .
В банке я ее закрыла,
Гусеница … caterpillar . Kitchen
На кухне - повар, в рубке - мичман,
Кухню называем... kitchen .
Проведем на кухне рейд:
Назовем тарелку... plate .
Вижу много умных глаз,
Как стакан назвали? ... glass .
Вилки вымыть ты помог
Вилка по-английски... fork .
Чайник кухонный предмет
Чайник по-английски... kettle .
Для остроты добавим хрен
Кастрюля по-английски... pan .
Антошка любит вкусно есть. Лишь позовут его к столу -
Хватает тут же ложку... spoon
Дзинь ля-ля, да кап-кап-кап
Чашка по-английски... cup
На блюдечко с вареньем, слетелись дружно осы.
А блюдце по-английски - и без варенья... saucer .
Ну, что ты плачешь, наш малыш?
Разбил тарелку, блюдо... dish
Нож большущий взял Наф-Наф.
Ножик по-английски... knife .
На тарелке есть салфетки.
По-английский это... napkin
В печи горят дрова и вереск,
Готовим завтрак. Завтрак... breakfast .
На обед зову я Диму
А обед наш будет... dinner
У нас готовит ужин папа.
А ужин по-английски... supper .
Винни-Пух слизнул весь мед
Горшок пустой, а все же... pot
Твой ответ, поверь, забавен
Печь, духовка, будет... oven .School
По-английски каждый день
ручку называем … pen .
Я рисунок свой повесил
и убрал в пенал - что? … pencil .
Вижу в классе много рук!
Книга по-английски … book .
Сел за парту, слышен треск,
парта по-английски … desk .
Да, дежурный постарался.
Чистота! Есть мел и … duster .
Кусочек мела дай, дружок.
Кусочек мела … piece of chalk .
Ученик к доске идет.
Классная доска … blackboard .
Хоть и мало ему лет,
знает он, что карта … map .
Да, запомнить я сумею:
Стул мы называем … chair .
Все мы делали не раз
упражнение … exercise .
Вижу очень много дичи:
на картинке … in the picture .
Учу английские слова,
беру я лишь разбег.
Портфель, я знаю – это … bag ,
И сумка тоже … bag .
Проскакал лихой ковбой.
Мальчик по-английски … boy .
На окне цветок расцвел,
поливала его girl .
Тише, дети, не, кричите:
в класс заходит English teacher .
Долго-долго носом хлюпал
ученик английский … pupil .
Унывать совсем не будет,
он - студент, английский … student .
Везде бумажные наклейки.
Бумага по-английски … paper .
Послание, записку, мы ждем уж целый месяц.
Послание, записка, а по-английски … message .
Узнаешь из названия, о чем будешь читать.
Заглавие, название, а по-английски … title .
Без ошибок написать сумели:
правописание - это … spelling .
Вопрос вполне уместен.
Вопрос иначе - … question .
Скажу лишь слово, он поймет.
А слово по-английски … word . Furniture
Долго рифму подбирал я, не придумал ничего
Ты запомни, мебель это... furniture .
И рекламу и концерт
Нам покажет... TV-set .
Чтоб не болела шея, сижу на стуле прямо
Стул по-английски... chair .
Просил повесить полку шеф.
А полка по-английски... shelf .
Чтоб не опоздать вам на урок,
Есть часы с названием... clock.
Часы идут тик-так, точь-в-точь
Часы ручные просто... watch .
Кряхтя встает с кровати дед.
А по-английски кровать... bed
Попрошу ответить вас:
"Как назвали ванну?" ... bath
Стопку книг: Джек Лондон, Чейз
Положу я все в... bookcase .
Весь шкаф посудой занят,
А шкаф посудный... cupboard
Я сдал одежду в гардероб
Шкаф для одежды... wardrobe .
Лежишь, читаешь на софе, пьешь ароматный кофе,
Диван же по-английски... sofa
Потолок сейчас побелим
Потолок назвали... ceiling .
Вымыть пол не тяжело
Пол по-английски будет... floor
уперся в стенку старый вол
Стену мы назвали... wall .
Тебя я потерял из виду
Смотрю в окно. Окошко... window .
Ты запачкал все в бульоне -
В угол встанешь, угол... corner .
Сказала миссис Эйбл:
Стол по-английски... table
"Надежная крыша"- скажет Нуф-Нуф,
Крыша по-английски - ... roof
Ковровые дорожки мы на ступеньки стелем
Лестница, ступенька, а по-английски... stair Nouns
С трудом открыть сумела
Свой зонтик … my umbrella .
Колокольчик прозвенел.
Колокольчик – просто … bell .
Время кончилось. Вставай!
Время по-английски … time .
С палочкой идет старик.
Палка по-английски … stick .
Куры сели на насест.
Гнездышко назвали … nest .
Добыл рога оленя - панты.
Лесной охотник – значит … hunter .
Воробей чирик-чирик.
Клюнул клювом. Клювик … beak .
Коготь острый как стекло.
Коготь по-английски - … claw .
Куклу я твою нашел.
Кукла по-английски - … doll .
Паровозик этот мой!
Игрушка по-английски … toy .
Погремушку дал я брату.
Погремушка – просто … rattle .
Ты на календарь гляди,
Скоро праздник … holiday .
Пришло письмо от Светы.
Письмо и буква - … letter .
Санки буду я беречь,
Санки по-английски - … sledge .
Я играть в снежки пришел.
Снежок - иначе … snow-ball .
Ну, не бойся, бей смелей!
Гвоздь по-английски будет … nail .
Через забор малыш полез.
Забор мы называем … fence .
Можно сесть и можно лечь.
И скамейка - это … bench .
Ключом двери отопри.
Ключ по-английски – значит … key .
Клей нам нужен там и здесь.
Клейстер по-английски - … paste .
Ножниц нет в продаже - кризис.
Ножницы назвали - … scissors .
Свяжу красивый свитер вам.
А пряжа по-английски - … yarn .
Нашел крючок среди булавок, игл.
Иголку, спицы и крючок
Мы называем … needle .
Качели очень любит сын.
Качели по-английски – swing .
Играем в прятки. Слышен крик.
Играем в прятки – hide and seek .
Одеялом стеганным я сейчас укрыт.
Одеяло стеганное по-английски … quilt .
За покупками еду в супермаркет.
Одеяло шерстяное по-английски … blanket .
Подушку я купила.
Подушка – просто … pillow .
Край простыни уже подшит
Мы простыню назвали – … sheet .
Кружечку держи покрепче
Молоко тихонько пей.
Покрывало не запачкай!
Покрывало – … counterpane .
Ковер-самолет нам Хоттабыч подарит.
Ковер английский – значит … carpet .
Таблетку я водой запил.
Таблетка по-английски - … pill .
Игра “Счастливый случай”.
Идет последний гейм.
Имя и фамилия по-английски – name .
Молоточек детский я купил для Сэма.
Молоточек, молоток по-английски – … hammer .
На ткани множество полос.
Ткань по-английски – просто … cloth .
пуговицу на рубашку пришиваю брату,
Пуговицу по-английски называю... button .
Кошелек тебе принес,
Кошелек назвали... purse .
Прости меня, не будь ты букой!
Прими букет цветов - иначе... bouquet .
Завернусь я в полотенце, белое, пушистое.
Полотенце - ... towel , но уже английское.
Руки с мылом моют.
Мыло это... soup .
Взревел пылесос как машина.
Пылесос... a vacuum cleaner .
Фокусы и трюки показывал старик,
Фокусы и трюки по-английски... trick .
Невеста примеряет свадебный наряд.
Невеста по-английски... bride .Pronouns
Я ошибся: ай-яй-яй!
Я – местоимение … I .
Вы не стойте на краю,
Ты и вы – иначе … you .
Объяснились мы в любви,
Мы - местоимение … we .
Он смеялся: хи-хи-хи.
Он – местоимение … he .
Она спешила! Не спеши!
Она – местоимение … she .
Они жалели всех людей,
Они – местоимение … they .
Ты мне руку протяни.
Мне, иначе будет … me .
Ваше или же твое,
Будет по-английски … your .
Малыши кричат: «уа-уа!»
Наши, наше будет … our .
Он нарисовал эскиз. Чей эскиз?
Ответьте! … his .
Я давно ценю ее,
Ее – местоимение … her .
Вещи чьи? Скажи скорей!
Вещи их. Их значит … they .
Мой, мое, запоминай!
Мой, мое, иначе … my .
Нам дайте это, просим вас!
Нам – по-английски будет … us .
«Отдай ему», - твердим.
Ему, его, иначе … him .
Им книги дайте насовсем,
Им по-английски просто … them .
Для неодушевленных лиц
Его, ее, их – просто … its .Verbs
To skate – кататься на коньках
To fly – летать под облака,
А прыгать даже выше ламп,
Наверно, просто лишь … to jump .
To dance – конечно танцевать,
To draw – обычно рисовать,
To swim – купаться,
To run – бежать,
To play chess – в шахматы играть,
To sing – петь песни, Замечательно!
Учу глаголы обязательно!
To be ashamed of – стыдиться,
To whisper – шептать,
To learn – учиться,
To chatter – болтать,
To disobey – не слушаться,
To wait – кого-то ждать,
To punish – наказывать,
To forgive – прощать.
To buy – покупать,
To pay – платить,
To cost – стоить,
To bring – приносить,
Тратить - to spend ,
To sell – продавать,
Эти глаголы стыдно не знать.
To quarrel – ссориться
To fight – драться
To push – толкать
To spit out - плевать,
To strike – ударять,
To tease - дразнить,
To throw – бросать,
To catch – ловить,
To giggle - хихикать,
To smile - улыбаться,
To cry - плакать
To laugh - смеяться
To want - хотеть,
To play - играть,
To understand - все понимать,
To write - писать,
To read - читать,
To sit - сидеть,
To stand - стоять,
To open - значит открывать,
Repeat - команда повторять,
Translate - слова переводить,
To have - иметь,
To love - любить,
To give - давать,
Forget - забыть,
To go out - выходить,
Запомню все глаголы я,
Я English выучу друзья.
Ты согласен со мной?
Побыстрей говори!
Соглашаться, согласен – иначе …
Надувает шарик клоун,
Дует ветер, дует … blow .
Сломал уже ты много полок.
Ломать, сломать иначе … broke .
Ты мне щетку эту дашь?
Чистить щеткой значит … brush .
Здесь строят дом, отличный вид.
А строить по-английски … build .
Позовут вас на укол.
А позвать – иначе … call .
Несите вещи, открывайте двери.
Несите, носим – это … carry .
«Поймай котенка», - слышен плач.
Ловить, поймать, иначе … catch .
Выбираю я наряд, тороплюсь, мечусь.
Выбираю платье. Выбираю … choose .
Приходите еще к нам.
Приходите – значит … come .
Слезы льются через край.
Плакать по-английски … cry .
Режу сельдерей, шпинат.
Резать по-английски … cut .
Привыкаю я к труду.
Делать, делай, значит … do .
Ты думай и пример решай.
Решать иначе - … to decide .
Выкопаем яму в миг.
Рыть копать – иначе … dig .
Я нарисовал ведро.
Рисовать – иначе … draw .
Мечтаю увидеть теченье Гольфстрим.
Мечтаю и вижу во сне – значит … dream .
Объехал я весь этот край.
Вести машину – просто … drive .
Храню я дома много книг.
Хранить, держать – иначе … keep .
Шапку уронил в сугроб,
Уронить иначе … drop .
Желудок у меня болит.
Я есть хочу. Есть, кушать … eat .
Падал, но по люду я шел.
Падать по-английски … fall .
Я накормила вас. Ты сыт?
Кормить, кормлю – иначе … feed .
Чувствую, что на ногу кто-то наступил.
Чувствовать и чувство по-английски … feel .
Я нашла твой первый слайд.
Находить – иначе … find .
Я слышала команду «Пли!»
Беги, спасайся … flee .
Забывает все мой дед.
Забывать – звучит … forget .
Получаю поздравленья много-много лет.
Получать, достать, добраться по-английски … get .
Дайте пить я ели жив.
Дайте по-английски … give .
Мы едем в город снова?
Идти и ехать … go .
Растет наш сад фруктовый.
Растет иначе … grow .
Он царь зверей, наш грозный лев.
Иметь, имею, значит … have .
В прятки поиграем мы? Прятаться давай!
Прятаться и прятать по-английски … hide .
Ушибся сильно я об лед.
А ушибиться – значит … hurt .
Нет, конечно не собьюсь:
Представлять, вводить, знакомить
По-английски … introduce .
Поздно, не стучи, сынок!
Стучать, стучите, значит… knock .
Вязать я люблю, тихо спица звенит.
Вязать по-английски значит … to knit .
Ты знаешь это слово?
Знаю по-английски … know .
Вот эта – лучшая из глав.
Читай и смейся. Смейся – laught .
Положи сюда скорей,
Положи – иначе … lay .
В учительницу я влюблен.
Учить, учиться, значит … learn .
На вокзале народа большой наплыв.
Оставлять, покидать, уезжать – значит … leave .
Давно уже лежишь, вставай!
Лежать, лежу – иначе … lie .
Смотри, какой красивый жук!
Смотрите – по-английски … look .
Хочу жениться я на Вере.
Жениться, выйти замуж … marry .
Запирай все на замок.
Запирать - иначе … lock .
Запомнить вам не повредит:
Встречать, знакомиться … to meet .
Платите в кассу побыстрей,
Платить, платите – значит … pay .
Положите это тут.
Положите – значит … put .
Читать полезно много книг.
Читать, читайте – значит … read .
Люблю в ковбоев я играть,
Верхом скакать на лошади –
To ride на кухню и назад,
Жаль не хватает площади.
Звонок звенит динь-динь, динь-динь.
Звоните по-английски … ring .
Бегут спортсмены разных стран.
Бежать, беги – иначе … run .
Он сказал нам, где музей.
Сказать, скажите – значит … say .
Видишь что-нибудь в дали?
Видеть по-английски … see .
Целый день торговец торговал,
Ни разу не присел.
Торговать и продавать по-английски … sell .
Я послал тебе конфет
Посылать иначе … send .
Танцуем танцы шейк и брейк.
Трястись, трясти – иначе … shake .
Тучка, солнцу не мешай.
Светить, сиять – иначе … shine .
Песню спой про неба синь.
Петь, пою и пойте … sing .
Что вам учитель говорит?
Садитесь, дети. Сядьте - … sit .
Посмотрели этот клип?
Спите, дети! Спите - … sleep .
Увидев аленький цветочек,
Сорвать его старик посмел.
А нюхать, пахнуть по-английски
Мы произносим четко: “ smell ”.
Он меня обидел, -
Слышен детский крик.
Говори спокойнее
Говори же … speak .
Пойдешь купаться, но не один,
Купаться, плавать – значит … swim .
Возьми скорее этот чек.
Возьмите по-английски … take .
Скажите – много у вас дел?
Скажите по-английски … tell .
Старайся и запоминай,
Стараться по-английски … try .
Ты понимаешь? Конечно нет.
Понимать, поймите, значит … understand .
Ходи пешком, гуляй, дружок.
Ходить пешком – иначе … walk .
Но вдруг раздался громкий свист.
Свистеть и свистнуть это … whistle .
Вопишь, кричишь, всем надоел!
Вопить, кричать – иначе … yell . Numerals
Вот пришел к нам первый гость.
Первый по-английски... first
Второе открытие века,
Второе, второй - это... second .
Третий раз звенит звонок.
Третий по-английски... third .
Совсем один ты бродишь там.
Один, одна - иначе... one .
Две изюминки во рту.
По-английски двойка... two .
Скорей иди сюда! смотри:
У кошки три котенка - three .
У машины колесо,
Их всего четыре... four .
Никогда не забывай,
Что пятерка это... five .
В примере неизвестен х.
Шесть по-английски будет... six .
Молод я и зелен.
Семь лет мне - значит... seven .
Моей сестренке восемь лет.
А восемь по-английски... eight .
Девять - ты запоминай -
По-английски просто... nine .
Уже пошел десятый день.
Десять по-английски... ten . English for occasions.
Если вы вдруг опоздали,
То не стойте в коридоре.
В дверь тихонько постучите
И скажите: ... "I"m sorry!"
"Вы войти мне разрешите?" -
Спросит каждый гражданин.
"Можно мне войти?" Спросите
По-английски:
Эту фразу ты запомнишь,
Если будут интерес.
"Можно мне пройти на место?" -
Когда не понимаю,
То молча не стою.
Всегда говорю.
Вы уже готовы, дети?
По-английски:
"Да, готовы мы, да, да!"
Отвечаем: "Yes, we are!"
"Как ни стыдно!" - говорю.
"Очень стыдно" -
Это не шутка, это - обман.
Это не шутка -
Спасибо, что вы сделали -
Так каждый говорит.
Спасибо, что вы сделали -
"Мне что-то нездоровится",
Был ответ.
Мне плохо что-то -
Рейсовый автобус, прибудет через час.
На автобусе я езжу -
Собираемся мы вместе, чтобы было веселей.
Собираемся играть -
"Рада познакомиться. Здравствуйте скажу.
Здравствуйте. Приветствую"! -
Надеяться на лучшее,
Смысл жизни - не исчез.
Давайте верить в лучшее
"Позвольте мне представить", -
Сказать не побоюсь.
Позвольте мне представить -
"Должна извиниться перед вами", -
И это я вам говорю.
Должна извиниться перед вами -
Заранее я благодарен,
Использую я этот шанс.
Заранее вам благодарен.
Скажите:
"Не стоит благодарности".
Как фраза та звучит?
Не стоит благодарности -
Эту фразу не запомнит лишь невежа.
"С удовольствием" - по-русски,
По-английский -
"Тем не менее, спасибо"! -
Ты скажи повеселей.
Тем не менее, спасибо -
"Очень рад, что вы довольны".
Как же фраза та звучит?
Очень рад, что вы довольны -
Еще увидимся, до встречи!
Я не прощаюсь -
Через минуту он вас примет.
Вы обождите -
Какая погода сегодня, Андрей?
Скажу сегодня Ване:
"Смешной ты!" -
Он очень умный - Сева.
Он умный -
Мне жарко, солнышко печет,
Мне жарко -
Мир увидит финн и швед,
Мир и свет – иначе … world .
Три толстяка все делят на три,
Страна иначе будет … country .
Слова я снова путать стал:
Столица значит … capital .
Вы наш город посетите!
Город это будет … city.
Проедем через тот шлагбаум –
Увидим город – город … town .
В деревню ехать очень рад.
Деревня – просто … country-side .
Магазин! Водитель стоп.
Мы заходим в этот … shop .
Ногу я себе сломал и в больницу попал,
А больница по-английски будет... hospital .
Купи в аптеке эту пасту
Аптека по-английски … drugstore .
Книгу эту ты бери
В библиотеке … library .
Я люблю ходить сама
В кинотеатр … cinema .
Сирень в саду цветет. Прохлада.
Сад называем по-английски … garden .
Во дворе деревьев ряд.
Двор мы называем … yard .
Дом на улице стоит,
Улицу назвали … street .
Мики Маус, Мики Маус,
Где твой домик? Где твой … house ?
В моей квартире простор и свет.
Квартира по-английски … flat .
В школе я вчера заснул,
Школа по-английски … school .
Чтобы знали, сообщаю вам.
Ферма по-английски … farm .Things that move
Путь дорога далека.
Автомобиль назвали … car .
Грузовик, от вас не скрою,
Называют нежно … lorry .
Везет автобус быстро вас,
Автобус называют … bus .
Поезда везут людей,
Поезд по-английски … train .
Я прокачусь два разика.
Велосипед мой … bicycle .
На мотоцикле едет зайка.
А мотоцикл … motorcycle .
Рокфор и Гайка, Дейл и Чип,
Любят свой кораблик … ship .
Вижу Волгу, вижу Рейн,
Самолет иначе … plane .
Стучат колеса поезда:
«Скорей, быстрей, живей!»
Железная дорога иначе … railway .
Самокат поехал круто,
Самокат иначе … scooter .
Меня домой везет сейчас
Троллейбус, чудный trolley-bus .
Он так хорош уж только тем,
Что мчит по рельсам. Трамвай … tram .Adjectives in rhymes
Lazy - ленивый,
Stubborn - упрямый,
Nasty - противный,
Empty - пустой,
Angry - сердитый,
Sly - очень хитрый,
Cruel - жестокий,
Simple - простой.
Инти-инти-интерес:
беззаботный - careless ,
осторожный - careful ,
Я тебя не обманул.
proud - гордый ,
лучший - best ,
любопытный - curious,
great - великий,
glad - довольный,
я запомнил произвольно.
Настоящий - ... real значит,
А трусливый... chicken-hearted .
Глупый... silly .
Умный... clever .
Сильный... strong ,
А слабый... weak .
К этим я словам привык.
Новый царь сел на трон.
Сильный, крепкий - значит... strong .
Слабый плачет, слышен крик.
Слабый по-английски... weak .
Я боюсь кошачьих лап,
Коготь острый! Острый... sharp .
Как солнце горячо печет!
Горячий, жаркий - значит... hot .
Холодный день и снег идет,
Холодный по-английски... cold .
Учили с вами в прошлый раз:
Последний, прошлый - это... last .
Трудно уследить за модой.
Современный, значит... modern .
А теперь читаем следующий текст,
Следующий, рядом по-английски... next .
Прошу: читайте медленно, чтоб запомнить слово.
Медленный и тихий по-английски... slow .
Быстрее мы читать привыкли,
Быстрее по-английски... quickly .
Настоящих, искренних я в друзья беру
Настоящий, искренний по-английски... true .
Низких, слабеньких не трону,
Низкий по-английски... low .
милые мои, родные!
Милый по-английски... dear .
Пес встревожен, громко лает.
Громкий, шумный - это... loud.
не боюсь твоих угроз,
Пусть ты и сердитый... cross .
про индейцев кинофильм
Интересный... interesting .
Крупный, твердый выпал град,
Твердый по-английски... hard .
Больной теряет много сил -
Больной, больная, значит... ill .
Лекарство пить не хочет Рита,
Оно горчит, а горький... bitter .
прошу тебя мне не мешай, я очень робкий,
А робкий... shy .
болеть совсем не хорошо,
Болезненный иначе... sore .
Скучным людям не везет.
Задумчивый и скучный... bored .
вы меня сказать просили:
Глупый по-английски... silly .
Приятный и хороший Стас,
Любезный, милый, славный... nice .
Всегда вы насмешите,
Вы остроумны... witty .Adverbs. Pronouns
Некоторые, несколько -
Запомнишь это сам.
Некоторые, несколько -
иначе будет … some .
Много чего-либо, например, шаров
Много - звучит иначе … a lot of .
И ни это, и ни то
по-английски - … neither nor .
Догадался я не сразу,
Что другой – иначе … other .
Любой избавится от лени.
Любой, любое - значит … any .
Немного, мало,
Несколько вещей сама сошью.
Немного, мало, несколько - иначе будет … few .
Сам себя обслужит шеф.
Сам, себя, себе - … yourself .
Прошло уже немало лет.
Еще, уже - иначе … yet .
Оказался рано в школе.
Рано по-английски - … early .
Поздний час. Людей здесь нет.
Поздний, поздно – значит … late .
Были времена иные.
Жили близко, рядом - … nearly .
Далеко она ушла.
Далеко – иначе … far .
Снова я вижу здесь много людей.
Снова, опять по-английски - … again .
А хорошо ли пишет мел?
Коль хорошо, скажите - … well .
"Далеко отсюда"- выучить сумею,
Далеко отсюда - просто – … far from here .
Часто пью я кофе.
Часто – значит … often .
К вашим услугам, господа!
Готов помочь, вам! … Always – всегда.
… All right! Уже готово все, Фредди!
Уже – наречие … already .
Когда-нибудь я стану смелым,
Когда-нибудь – иначе … ever .
Только что узнал я вас.
Только что - иначе … just .
Скоро уж взойдет луна!
По-английски луна - … moon .
Ну а скоро будет - … soon .
Тепло, хотя на море шторм.
Тепло. Скажите: … ”It is warm”
Редко видимся мы с дедом
Редко по-английски - … seldom .
Несколько значений я употребил:
Все, еще, однако и спокойный - … still .
"Действительно",- он всем твердит
Действительно, скажи - … indeed. Contrary Adjectives
Я нашел большущий гриб
А большой иначе … big .
Маленький грибок нашел.
Маленький иначе … small .
Был когда-то барон молод,
А теперь он старый … old .
Я все новое люблю.
Новый по-английски … new .
Зарос лесом горы склон.
Длинный по-английски … long .
Короткая веревка удерживает бот.
Коротенькое слово, читайте … short .
Читаю книгу я о Пеппи.
Довольный и счастливый … happy .
От невезения и бед
Он грустный … sad .
Свинья наела сало-шпик.
Толстый по-английски … thick .
Я стою совсем один среди тоненьких рябин.
Тонкий по-английски … thin .
Итак, играем! Первый раунд.
Как по-английски круглый? … round .
Я квадрат чертить умею,
А квадратный значит … square .
Помог нести корзинку Севе,
Тяжелый по-английски … heavy .
Воздушный шарик, улетай!
Ты легкий, легкий, значит … light .
Журавлиный летит клин
В чистом небе.
Чистый … clean .
Грязный пол вы подметете?
Грязный по-английски … dirty .
Я тебя не обманул,
Полный по-английски … full .
В пустой стакан коктейль налейте.
Пустой, пустое, значит … empty .
Знаменитый Робин-Гуд
Был хорошим, значит … good .
Ну, а злой людоед был плохим,
Значит … bad .
Бедных людей обманули.
Бедный и бедная … poor .
Богатые любят охоту и дичь.
Богатый по-английски … rich .
English Tenses
Present Simple
Время настоящее запомнить помогу:
Вопрос вначале ставится,
Потом... does или … do .
Коль … does в начале ставится,
В глаголе …s теряется.
Где живете? Где живете?, -
Не смутился я спросив.
По-английски это просто:
Where, where do you live?
“Где живет твоя Татьяна?”, -
Я подумал и спросил.
А сказать бы надо просто:
Where does your Tanya live? Present Continuous
I’m standing, I’m sitting,
I am reading English book.
Это время я запомню,
И запомни ты мой друг.Things we do at home
Вставай уже! Встаю я, пап:
Встав я говорю: ... get up .
Зарядку делал каждый раз,
Я делал... morning exercise .
Ты чистил зубы? Что молчишь?
Чистить зубы... brush the teeth .
Ты мыл лицо? Иль, братец врешь?
Всегда я мою, мыться... wash .
Пол подмести, сварить обед.
Кровать убрать... to make a bed .
Пол подмести не тяжело -
Пол подметать... to sweep the floor .
пыль вытирал я много раз.
Вытирать - иначе - ... dust .
Играй на фортепьяно.
Мне говорят... play the piano .
Ты мультики скорей включи.
Смотрю я телек - ... watch TV .
Ложитесь спать, гасите свет!.
Иду, ложусь - ... I go to bed .
Слушай радио один.
Слушаю я - ... listen in .